Blogues 2018

10. Prendre le temps

Prendre le temps, c’est enfin arrivé pour François et moi la semaine passé, du 11 au 18 novembre. Pendant ces 8 jours, nous avons pris le temps de découvrir le Ghana autrement que par le biais de notre projet, cet environnement devenu si familier après 10 semaines à...

9. Working on Sunday

If everything continues to go well, we should be able to complete everything before leaving. The foundations filling and compacting have been completed since today and we are very happy about it. Note that it was necessary to work this Sunday, November 4th, which is...

9. Travailler le dimanche

Si tout continue de bien se dérouler, nous devrions être en mesure de tout compléter avant de partir. Le remplissage et le compactage des fondations sont complétés depuis aujourd’hui, nous en sommes bien contents. À noter qu’il a été nécessaire de travailler ce...

8. Budgetary and Temporal Restrictions

In a world where resources are limited and the speed of time is inflexible, we are no exception. These absolute rules also apply to us, limiting us in the influence we can have with the monetary and temporal resources that we possess. Half of the time has already...

8. Restrictions budgétaires et temporelles

Dans un monde où les ressources sont limitées et où la vitesse du temps est inflexible, nous ne faisons pas exception. Ces règles absolues s’appliquent aussi à nous, nous limitant dans l’influence que nous pouvons avoir avec les ressources monétaires et temporelles...

7. Nathalie Roy, Essential Member of the GCIUS

From October 10th to 18th, the team was fortunate enough to have Nathalie Roy, a civil engineering professor at the University of Sherbrooke. Her advices always led to concrete actions during this period and will for the rest of the project. Fun fact, the night of...

7. Nathalie Roy, membre essentielle du G.C.I.U.S.

Du 10 au 18 octobre, l’équipe a eu la chance de compter sur la présence de Nathalie Roy, professeure en génie civil. Ses conseils ont toujours mené à des actions concrètes durant cette période et sauront le faire pour le restant du projet. Fait important à noter, la...

6. G.C.I.U.S. in the News!

A well deserved break for a local worker Because I did not have the time to write an article for the week of October 14th, here are some interesting articles about us in the news this week (in French): De Sherbrooke au Ghana pour la construction d'un centre de...

6. On parle du G.C.I.U.S. dans l’actualité!

Petit moment de pause bien mérité pour un travailleur local À défaut d’avoir eu le temps d’écrire un article pour la semaine du 14 octobre, voici des articles intéressants qui parle de nous dans l’actualité cette semaine : De Sherbrooke au Ghana pour la construction...

5. Finding our Place and Cultural Adaptation

Making of the armature for concrete pillars After more than a month in Ghana, it is clear that some challenges only come with only one possible solution: the total and humble acceptance of the situation in which we are. The denial of this unique solution could lead to...

5. Trouver notre place et adaptation culturelle

Confection de l'armature pour les colonnes de béton Après plus d’un mois au Ghana, certains défis ne se présentent qu’avec une seule solution possible : l’acceptation totale et humble de la situation dans lequel nous sommes. Le déni de cette solution unique pourrait...

4. Speeding Up

Since our arrival in Ghana, this week has been the most productive in terms of construction. Many events have taken place and several cultural findings have been made. Arrival at the hotel construction site First, we visited the construction site of a six-story hotel...

4. Accélération des démarches

Depuis notre arrivée au Ghana, cette semaine fut la plus productive au niveau de la construction. De nombreux événements se sont concrétisés et plusieurs constatations sur le plan culturel ont été faites. Arrivée au chantier de l'hôtel de 6 étages D’abord, nous avons...

3. Back to Reality

After 2 weeks of organization and preparation, construction began this Monday on September 17th. The GCIUS team had the chance to meet the local community with whom we cleared up the site. In addition, we met with Zaharawu, the woman responsible for cooking for the...

3. Retour à la réalité

Après 2 semaines d’organisation et de préparation a eu lieu le premier coup de pelle ce lundi le 17 septembre. L’équipe du GCIUS a eu la chance de rencontrer la communauté locale avec qui nous avons procédé au travaux de nettoyage du site. De plus nous avons établi le...

2. Mind on Another Planet

Yellow Yellow ride, a local taxi After 36 hours of traveling, we are finally in Ghana. Even with every possible trainings, it would still be impossible to be prepared for an environment that is so different, dynamic and fluid. However, the heartwarming welcome we got...

2. L’esprit sur une autre planète

Promenade en Yellow Yellow, un taxi local Après 36 heures de voyage, nous voici enfin au Ghana. Même avec toutes les formations imaginables, il serait impossible de nous préparer à un environnement si différent, dynamique et fluide. Toutefois, l’accueil chaleureux de...

1. Launchpad

Vehicle ride with Awudu, a WUSC employee This is it. After one year of preparation, of financement and of extremely formative activities, the G.C.I.U.S (Sherbrooke University International Collaboration Group) 2018 edition is ready for takeoff to Ghana. For the next...

1. Rampe de lancement

Promenade en véhicule avec Awudu, un employé du WUSC Ça y est. Après plus d’un an de préparatifs, de financement et d’activités extrêmement formatrices, l’édition 2018 du Groupe de collaboration internationale de l’Université de Sherbrooke (GCIUS) est prête pour le...